古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

拔蒲二首

佚名 佚名〔未知〕

青蒲衔紫茸,长叶复从风。
与君同舟去,拔蒲五湖中。

朝发桂兰渚,昼息桑榆下。
与君同拔蒲,竟日不成把。

古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
青青的蒲草开着紫色的细茸花,时而有一阵风吹过,轻轻拂动着蒲草的叶子。
我与情人一起乘着小舟,在碧波万顷的五湖上慢慢飘荡,拔着蒲草,心情非常愉快。

清早,天才刚刚亮,和情人从桂兰渚出发,劳作一天后,晚上就歇息在桑榆之下。
在湖上,和情人一块儿拔

阅读全文 ∨

创作背景

  诗人自己与所爱之人一同拔蒲,由于两人沉醉于爱情的欢乐中,早把劳动忘到九霄云外,所以拔了一天还不足一把,从而创下此诗。

参考资料:完善

1、 宫云维·情诗三百首辞典:汉语大词典出版社,2006年4月

简析

  《拔蒲二首》是一组五言古诗。第一首诗写出发,以景物衬托心情,寻常之景在女子眼中变得美好的原因是“与君同舟去”;第二首诗写收获,以劳动表现恋情,借拔蒲之机热恋相聚,而实则无心拔蒲之情。全诗看似写拔蒲劳动,无一字涉及爱情,其实浓缩着言外之情和丰富的诗意。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。► 6714篇诗文 ► 8491条名句