子之武城
孔子弟子及再传弟子〔先秦〕
子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑,曰:“割鸡焉用牛刀?”子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。’”子曰:“二三子,偃之言是也!前言戏之耳。”
译文及注释
译文
孔子到了武城,听见弹琴唱歌的声音。孔子微笑着说:“杀鸡何必用宰牛的刀呢?”子游回答说:“以前我听老师说过:‘君子学习了礼乐就有仁爱之心,普通人学习了礼乐就容易使唤。’”孔子说:“弟子们,言偃说的对。我刚才说的话只是跟他开玩笑罢了。”
注释
子:孔子。
简析
孔子到武城,听到弦歌教化声,笑言“小地方何须大才”。子游反驳,引用孔子教诲说明礼乐教化的重要。孔子随即肯定子游,澄清前言为戏言。这段对话,不仅体现了孔子对于礼乐教化重要性的认识,也显示出师生之间开放、平等的交流氛围,以及孔子对于弟子能够灵活运用所学、勇于表达观点的赞许。