古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

周文王被囚

佚名 佚名〔先秦〕

  纣既囚文王,文王之长子曰伯邑考,质于殷,为纣御。纣哀以为羹,赐文王,曰:“圣人当不食其子羹。”文王得而食之,纣曰:“谁谓西伯圣者?食其子羹尚不知也。”《帝王世纪》

  屈商乃拘文王于羑里。于是散宜生乃以千金求天下之珍怪,得驺虞鸡斯之乘,玄玉百工,大贝百朋,玄豹黄黑、青豻、白虎文皮千合,以献于纣。《淮南子》

  闳夭之徒患之,乃求有莘氏美女,骊戎之文马,有熊九驷,他奇怪物,因殷嬖臣费仲而献之纣。纣大说,曰:“此一物足以释西伯,况其多乎!”乃赦西伯。《史记》

古文岛 客户端 立即打开

译文

  周文王被纣王囚禁后,文王长子叫伯邑考在殷市做人质,为纣王驾车。纣王烹杀了伯邑考将他做成了肉羹赐给周文王,并说:“圣人应当不会吃自己儿子做的肉羹。”周文王最后吃了肉羹,纣王说:“谁说西伯昌是圣人?吃了自己儿子做成的肉羹还不知道。”

  屈商把文王拘囚在羑里的大牢中。这时候,周臣散

阅读全文 ∨

简析

  这些引文写出商纣王囚禁周文王姬昌的暴行,以及周臣为营救文王所采取的智谋与牺牲。《帝王世纪》选段写纣王将文王长子伯邑考烹制成羹,赐给文王食用,以此试探其是否为圣人,而文王为了大局,食下了羹,展现了他的牺牲精神;在《淮南子》与《史记》选段中,周臣散宜生与闳夭等人,重金搜集天下珍奇,通过殷商宠臣费仲献
阅读全文 ∨
佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。► 6750篇诗文 ► 8686条名句