虞炎〔南北朝〕
译文紫藤拂过盛开的花树,黄鸟飞过青青的枝条。想念你时一声叹息,苦涩泪水纷纷垂落。
注释紫藤:木名。蔓生木本,茎缠绕他物,花紫色蝶形,可供观赏。黄鸟:鸟名。黄鸟又名黄莺、金衣公子、黑枕黄鹂,是一种候鸟。
此诗前两句以 “紫藤”“黄鸟” 勾勒生机盎然的春日图景;后两句陡然转入愁思,一声叹息间苦泪双流,将思念的沉重与煎熬直白托出。诗人以乐景衬哀情,用自然景物的鲜活反衬内心的孤寂,景越明丽情越凄婉,短短四句便将思念至深、愁绪难抑的心境层层递进地展现,质朴语言中见深情涌动。
虞炎
虞炎(?—约499),会稽(今浙江绍兴)人。齐高帝时,曾为散骑常侍。齐武帝时,以文学为文惠太子萧长懋所赏,官至骁骑将军。曾与谢朓、王融等唱和,又曾为鲍照编集。《隋书》卷三十五《经籍志四》著录有集七卷,已散佚。其事略见《南史》卷四十八《陆厥传》及卷四《齐高帝本纪》。► 4篇诗文