少年治县
佚名〔未知〕
子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。"齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。
译文及注释
译文
子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐王反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的。”齐王问:“你怎么知道的呢?”回答说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,把兵库里的兵器锻造成为
简析
这则故事展示了子奇的智慧和胆识,以及他深得民心的领导才能;同时,也体现出百姓对于公正、仁爱治理者的拥护和支持。此文篇幅虽短,但极生动扼要地勾勒出子奇少年英雄的形象,也表明年轻人要尊重老人,多听老人的意见,他们的经验和见识非常宝贵。