古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

上京即事五首·其三

萨都剌 萨都剌〔元代〕

牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。
卷地朔风沙似雪,家家行帐下毡帘。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
牛羊在落日下散步,空气中弥漫着野草的清香和乳酪的香甜。忽然间狂风大作,沙尘像雪一般袭来,家家都把帐篷的毡帘放下来。

注释
上京:即上都(今内蒙古自治区正兰旗东闪电河北岸)。上京即事――描写在上京见到的事物。
乳酪:用牛、马、羊乳炼制成的一种食品,

阅读全文 ∨

赏析

  《上京即事》共有五首,本篇为其中的第三首,作者六十二岁时(1333)作。诗歌描写塞外牧区风光和牧民生活,独特的自然风光和边疆风情完美融合,别具艺术魅力。前两句写夕阳映照的草原牛羊遍地,野草生香,空气中布满乳酪的甜味。这是边疆风景中宁静和熙的一面;三四句写北风劲吹,沙尘似雪,帐下毡帘,这是边

阅读全文 ∨

简析

  《上京即事五首·其三》是一首七言绝句,此诗组织两个草原特有的景色,合成了一通黄昏交响曲。诗的前两句写草原的暮色,安定静穆、祥和多趣;后两句描述瞬息多变的气候,萧瑟凄迷、震耳憾心。这首诗前后对照鲜明,非常传神地表现出边塞之景、气候的显著特点。

创作背景

  至顺四年(1333年)六月初八日,元顺帝在上都即位,举行庆典。诗人参加庆典之后,写下这组诗,此诗为其中第三首。

参考资料:完善

1、 龙德寿译注·古代文史名著选译丛书 萨都剌诗词选译 修订版:凤凰出版社,2011.05
萨都剌

萨都剌

萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称雁才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以游山玩水、归隐赋闲、慕仙礼佛、酬酢应答之类为多,思想价值不高。萨都剌还留有《严陵钓台图》和《梅雀》等画,现珍藏于北京故宫博物院。► 774篇诗文 ► 56条名句