古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

雨晴后步至四望亭下鱼池上遂自乾明寺前东冈上归二首·其二

苏轼 苏轼〔宋代〕

高亭废已久,下有种鱼塘。
暮色千山入,春风百草香。
市桥人寂寂,古寺竹苍苍。
鹳鹤来何处,号鸣满夕阳。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
四望亭已经荒废很久了,亭下有养鱼的池塘。
暮色笼罩了群山,春风吹过,夹杂着阵阵草香。
人渐渐散去,白天热闹的市桥变得非常寂静,古寺周围的竹木茂盛苍翠。
鹳鹤不知从哪里飞来,夕阳之下,凄厉的鸣叫声响彻了整个天空。

注释
四望

阅读全文 ∨

创作背景

  宋神宗元丰三年(公元1080年),苏轼因“乌台诗案”贬谪黄州团练副使。苏轼于元丰三年(公元1080年)二月一日到达黄州,这两首诗是这年春末所作。本诗是其中第二首。

参考资料:

1、 曾枣庄 等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:405-407

简析

  《雨晴后步至四望亭下鱼池上遂自乾明寺前东冈上归二首·其二》是一首五言律诗。诗的首联说一座曾经辉煌的高亭如今已废弃多时,其下却是一片生机勃勃的鱼塘;颔联将人带入一个宁静而美好的傍晚时分;颈联进一步强化了冷清的氛围;尾联以鹳鹤的号鸣作为结尾。这首诗含蕴丰富、不露不张,给人以冷落寂静的感觉,那不知来处
阅读全文 ∨

赏析

  这首写步至四望亭下鱼池上,遂自乾明寺东冈上归。高亭久废,不再供人游赏,而是用来养鱼的地方,一开头就给人以荒凉之感。

  “暮色千山入”即“暮色入千山”,写天已晚,为“归”作铺垫。“春风百草香”,写春已残,故春风送来的不是花香而是草香。

  “市桥人寂寂”,应

阅读全文 ∨
苏轼

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3788篇诗文 ► 4823条名句