译文
父老们争相打量我的黑头巾,只因我本是平民,却曾有过做官的经历。
如今,我独自站在溪边的路口,望着夕阳渐渐西沉,默默数着过往的行人。
注释
乌角巾:隐士之冠。
宰官:泛指官吏。作者因作宰官,借此自喻。
宋哲宗元符二年(1099年),大诗人苏轼由惠州(今属广东省)贬所再贬儋州(治所在今广东儋县西北,辖境在今海南省西部地区),时已64岁,且病魔缠身,正处于“食无肉,居无室,病无药,出无友”的困境。此年岁末,作《纵笔三首》,此诗为其中第二首。
参考资料:
这首诗的核心的是描摹诗人的孤寂处境,与组诗前一首“从寂寞到热闹”的脉络相反,此诗以“热闹”开篇,最终归于“寂寞”,形成鲜明对比,更显心境的悲凉。开篇两句便勾勒出诗人出门时的场景:众多父老争相围拢,目光聚焦在他身上。此时的诗人,头戴“乌角巾”,这般装扮本是隐士、书生的典型模样,《晋书》中常记
苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3788篇诗文 ► 5610条名句