毛文锡〔五代〕
译文雨后的巫山清朗明净,轻云与蓝天相映。远处的风吹来,云时而消散时而又连在一起,萦绕在巫山十二座晚峰之前。山雾悄悄将猿猴啼鸣的树丛打湿,高高的云霭笼罩着过往的客船。在这楚江边的朝朝暮暮之间,曾有多少次巫山神女降临的传说啊。
注释霁(jì):雨雪停
毛文锡
唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。► 39篇诗文 ► 56条名句