译文
身外一切往事都可以一笔勾销,仕途生涯都反映在这镜中。
只有花白如雪的两鬓,明天又是一个立秋,秋风一起,万物凋零,自己命运也不过如此。
注释
身外:自身之外。
两鬓:两边脸旁靠近耳朵的头发。
失志不遇的悲哀,莫过于年华蹉跎而志业无成,乃至无望。如果认定无望,反而转向超脱,看破红尘。在封建士人中,多数是明知无望,却仍抱希望,依旧奔波仕途,甘受沦落苦楚。李益这诗即作是想,怀此情。
第二天立秋,第一天照镜子,不言而喻,有悲秋的意味。诗人看见自己两鬓花白如雪,苍老了
这首诗大约作于唐德宗贞元十六年(800)后李益漫游江淮期间,其时李益已经五十多岁。在这之前,李益五入军幕,四至塞上,最后仅由从事进为营田副使。他深感屈志难伸,有才难展,于是愤然脱离军府,漫游江淮,由此写下这首诗。
参考资料: