古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

南乡子·兰棹举

李珣 李珣〔五代〕

兰棹举,水纹开,竞携藤笼采莲来。回塘深处遥相见,邀同宴,渌酒一卮红上面。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
摇起了小船的双桨,划破平静的水面,姑娘们拿着藤笼竞相去池塘采莲。在荷塘的深处,她们远远地相唤,相邀同饮美酒,一杯便红透了脸。

注释
藤笼:藤编的笼子。
一卮:一杯。卮,古代酒器。
上面:上脸,喝酒后脸色发红。

阅读全文 ∨

赏析

  “江南可采莲,莲叶何田田”(汉乐府民歌《江南》)。江南水乡多植莲藕,采莲是水国女儿的主要劳动内容。夏秋日子里,湖港深塘,枝叶茂盛的绿荷无边无际,姑娘们三五成群,荡浆泛舟乱入芙蓉浦,喜采莲子。荷叶绿,莲花红,姑娘们如勤快的蜜蜂出没其间,池塘深处不时飞出欢歌笑语。这种新奇而美好的生活,给这位蜀

阅读全文 ∨
李珣

李珣

李珣(855-930),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)► 55篇诗文 ► 70条名句