戏赠友人
贾岛〔唐代〕
一日不作诗,心源如废井。
笔砚为辘轳,吟咏作縻绠。
朝来重汲引,依旧得清冷。
书赠同怀人,词中多苦辛。
译文及注释
译文
一日不作诗,自己的心就如同那废弃的水井一样干枯。
笔砚好似那汲水辘轳,作诗时的吟咏就像那将水从井中提上来的告诉绳索。
虽然每日都思绪翻飞不停作诗,仍然可以作出新的清冷诗句。
这首诗是想告诉志同道合的朋友,作诗乃是一件需要长期坚持的辛苦事。
创作背景
贾岛交友甚广,据考证其一生结交友人达一百四十人之多,其中有许多诗人皆是向他学习作诗的。此诗即贾岛向友人道明其创作心得而作。
参考资料:完善
1、
朱民安主编. 名人与上饶 第2卷[M]. 南昌:江西人民出版社, 2015.02.第25页
2、
李元洛编著. 李元洛新编今读唐诗三百首[M]. 长沙:岳麓书社, 2013.01.第338页
简析
《戏赠友人》是一首五言律诗。此诗是诗人自道其创作心得之作,诗中指出需要经常作诗,诗思才不会枯竭,表达了诗人对友人的勉励,亦流露出些许无可奈何的自嘲之意,亦是在自我调侃。整首诗鲜明生动、通俗自然、深入浅出,取生活中从井中汲水的寻常琐事,来比喻苦吟生活,以易喻难,把抽象的行为具体化,显示出诗人高超的
鉴赏
这首诗首联“一日不作诗,心源如废井。”直接指出一口井如果没有了水,固然是废井;倘若有水而无人汲,也依然是废井。诗人从这个角度比喻作诗。颔联“笔砚为辘轳,吟咏作縻绠。”中的“笔砚”、“吟咏”互文见义,皆指创作活动。辘轳是汲取井水的起重装置,即在井上树立支架,上装可用手柄摇转的轴,轴上绕绳索,
贾岛
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。► 411篇诗文 ► 87条名句