译文
孟子拜见梁襄王后,出来对人说:“梁襄王远看不像君主的模样,走近了也见不到让人敬畏的气度。
他见了我,突然问道:‘天下要怎样才能安定?’
我答道:‘天下安定,关键在统一天下。’他又问:‘谁能统一天下?’
我对他说:‘不喜好杀人的
一、通假字
1、卒:卒然问曰(通“猝”,突然)
2、由:由水之就下(通“犹”,好象)
3、说:王说(通“悦”,快乐)
4、盖:盖亦反其本矣(通“盍”何不)
5、浡:浡然兴之(通“勃”奋发,振作)
二、一词多义
战国七雄争霸之时,新兴地主阶级崛起并谋求政治主导权,社会矛盾愈发尖锐,兼并战争频发。当时,“争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城”的战乱不断,“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩”的阶级对立凸显,正如孟子所言:“民之憔悴于虐政,未有盛于此时者也。”面对这样的局面,孟子四处宣扬“保民而
善辩
孟子是一位有名的雄辩家。其门人公都子对他说:“外人皆称夫子好辩。”孟子回答说:“我岂好辩哉?不得已也!”孟子确实是为了推行自己的政治主张,对付那班见利忘义、嗜杀不仁的统治者,才施展他的辩才的。孟子对付梁襄王,首先在于善于察言观色而择言。他见梁襄王“望之不似人君,就之而不见所