译文
风声急促,乌鸦啼叫不停,大雨将至,蚂蚁争战正酣。
事情的真实与虚假在哪里?在人间,人们常常把北方当作南方,混淆了方向。
晚风轻轻吹过,池塘中的莲花香气四溢;清晨的阳光照射,皇宫的槐树影子逐渐西斜。
我梦到了白下(南京的古称)和长干(南京的古地名)
第一首诗的开端:“风急啼乌未了,雨来战蚁方酣。”这两句巧妙地描绘了眼前的自然景象。与王安石诗中“柳叶鸣蜩”和“荷花落日”相似,同样以景开篇,但这里的景物描绘却蕴含着深层的寓意。据《述征记》记载:“长安宫南有灵台,有相风铜乌。或云:此乌遇千里风乃动。”乌,作为风的观察者,其啼鸣预示着风势的急