古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

紫藤树

李白 李白〔唐代〕

紫藤挂云木,花蔓宜阳春。
密叶隐歌鸟,香风留美人。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
紫藤缠挂在大树上,花蔓在春天里多么美丽。
小鸟在密叶里欢唱,美人留恋它的香气。

注释
紫藤:又名“藤萝”、“牛藤”,豆科大型落叶藤本植物。枝粗叶茂,其攀援茎势若盘龙,可伸展数十丈之高,为著名牵藤作棚花卉之一。
挂云木:挂在云端的树上

阅读全文 ∨

赏析

  这是一首吟咏藤州景物的诗。咏物诗重在借物抒情,这首诗主要是通过吟咏紫藤树抒发作者对祖国大好河山的热爱,诗中有画,画中有诗,不雕不典,意境清新。宋沈括《梦溪笔读》说:“黄钚,即今之朱藤也,叶如槐,其花穗悬,紫色,如葛花,可作菜食,……谓之紫藤花者也,实如皂类。”《辞海》:紫藤亦称朱藤,豆科,

阅读全文 ∨

创作背景

  此诗为李白谪夜郎(今贵州桐梓)假道藤州途中之所作。

参考资料:完善

1、 读李白《紫藤树》.文学艺术 期刊:紫藤树 第1期,2010.12.24

简析

  《紫藤树》是一首五言绝句。此诗似以紫藤自喻,借紫藤挂于云木,写自己理想抱负得以实现,并希望自己能荫庇万物,给人们带来欢乐。诗中集紫藤、花蔓、密叶、香风、美人等事物融于一体,予以生动的描绘,表现出诗人高度的概括力和艺术表现力。

李白

李白

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于蜀郡绵州昌隆县(一说出生于西域碎叶)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。► 1129篇诗文 ► 5980条名句