古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

农夫杀牛

《陶朱新录》〔宋代〕

  华州村,往岁有耕田者,日晡疲甚,乃枕犁而卧。虎自林间出,眈眈相向,欲啖之。屡前,牛辄跨立耕者之上,左右以角抵虎,虎不得近,垂涎至地而去。其人则熟寝,未之知也。虎行已远,耕者觉,见牛跨立其上,恶之,以为妖,因杖牛。牛不能言而奔,逐之,愈觉其怪。归而杀之,解其体,食其肉,而不悔。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
  华州有个村子,以前有个耕田的人,傍晚十分疲惫不堪,就枕着犁具躺下睡觉。老虎从树林里跑出来,恶狠狠地注视着农夫,想要吃掉他。老虎多次上前,牛总是跨开双腿站立在耕田的人身上,用左右的角抵抗老虎,老虎不能够靠近,口水流到地上才离开。那个人睡得很熟,并不知道这件事情。老虎已经走远了

阅读全文 ∨

简析

  本篇文章是据宋代马纯创作的志怪小说《陶朱新录》改写。主要讲了牛在关键时刻保护了耕田人,使其免受老虎的伤害,但耕田人却因一时的误解和无知,恩将仇报,最终伤害了保护自己的牛。这个故事告诉我们:在处理事情时,要明辨是非,深入了解事情的来龙去脉,不可轻信表面现象或片面之词。