译文
又到了暮春时节,南陌的酒飘着醇香,树上的梅花却已变得瘦弱稀少满地的落花也浑然无心去打扫,此时的我刚从梦中醒来,还在悄悄回味绵的情意。
写信给你反而是徒增烦恼,一字一句细细写,不知凝聚了我的相思有多少。醉酒以后给你写信,字也越写越小,脸上的泪痕不千,眼泪将字都浸没了。
这是王安石元丰年间居钟山创作的一首闺情词。南宋吴曾《能改斋漫录》卷十六:王江宁元丰间,尝得乐章两阕于梦中,云:“雨打江南树,一夜花开无数。绿叶渐成阴,下有游人归路。与君相逢处,不道春将暮。把酒祝东风,且莫恁、匆匆去。”其二云:“春又老(以下略)。”据此,此词为王安石梦中作。
参考资料:
南陌酒香梅小,南陌是一个地名,南陌的酒,还是很香,满树的梅花却瘦弱了。这里有对比的意思。虽然对比的意思很糟糕,酒香对梅小。但这正是高明之处,酒香是过去闻到的,梅小是此时的。是回忆和现实的比较。回忆是美好的,现实是潦倒的。
遍地落花浑不扫 梦回情意悄 红笺寄与添烦恼 细写