译文
故地重游之时又勾起断肠的离恨,也许今生再没有机会重见玉楼中的美人。只见繁华的大街上铺满落花,小雨滴洒在花上散发出微香。
本来就因为没有遇到巫山神女那样的艳事而遗憾,怎堪目前又虚度了锦江美好的春色?遇上如花景色请尽情饮酒,就别再频频推辞了。
注释
这首词是从男子的角度来写的,描绘了主人公旧地重游,却是物是人非的场景,表现了主人公不见心上人的无限愁情,抒发了他对女子的一往情深,情调感伤而缠绵,用字亦新颖别致。
上片叙事。开篇直倾衷愫,“无因重见玉楼人”,一语道尽主人公心中无尽的思念与遗憾,成为全词情感的基石。随后,笔锋
参考资料: