译文
回廊砌砖的地方长出了秋草,梦魂飞向了千里青门之外。锁在碧笼中的鹦鹉,正在怨诉着秋夜的漫长难熬。
夜里被惊醒,在罗帏中坐起,窗外月光清澈如水,晶莹的露珠还没有凝结成珠,轻抚宝筝想度过这长夜,然而心绪更乱了,琴弦戛然而断。
注释
砌:盖建筑时用泥灰黏
这是一首思妇念远之小令。词人将时间集中在一个清秋之夜,将环境集中于一所闺房之内。在以内环境描写人物心态时,又以外环境进行氛围的渲染,从而使人物的情绪得到更加充分的显现。
上阕前二句就是内环境与外环境结合交融的成功范例:“回廊远砌生秋草”,这是闺房以外的外环境描写,此句不