高适〔唐代〕
译文大雪纷纷飘落在原野上,淅沥的声音笼罩着我的居所。我且为它能滋润万物而欢喜,哪里能因为自己无斗米之储而悲哀呢。旧友已经很久没有见面了,只见鸟儿雀儿成群地落到我庭中觅食。
注释濛濛:微雪空濛貌。平陆:平原。淅沥
这组诗中有“穷巷独无成”句,“穷巷”屡见于高适宋中诗作;“孰云久闲旷”,可见高适寓居宋中已久,当在客居宋中后期、北上游相州前,约作于唐玄宗开元十七年(729)。此诗为其中第三首。
参考资料:
《苦雪四首·其三》是一首五言古诗。这首诗描写大雪纷飞弥天盖地的盛景,喜雪润物,鸟雀来投,欣欣有生意。诗人虽身处困境,却不因一己之不痛快而否定这雪,反而称赞它能滋润万物,丝毫不为窘迫的处境而悲观,其博大之胸襟确有行船之量,即便是对独居寂寞的感慨也透露着放达与洒脱之情。
高适
高适(704—765年),字达夫,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐朝中期名臣、边塞诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。► 246篇诗文 ► 480条名句