古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

恃胜失备

《梦溪笔谈》‌〔宋代〕

  有人尝遇强寇斗。矛刃已接,寇先含水满口,忽噀其面,其人愕然,刃已揕胸。后又一壮士,复与寇遇,已先知噀水之事。寇复用之,水才出口,矛已洞颈。盖已陈刍狗,其机已泄。恃胜失备,反受其害。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
  有个人曾经遇到一个强盗并与他搏斗。双方的矛与刃已经交锋,强盗先是含了满满一口水,忽然对他的脸喷水,那个人很惊讶的样子,刀刃已经刺入了他的胸口。后来又一个壮汉,又与强盗相遇。强盗再次喷水,水刚刚出口,矛头已经刺穿了他的脖子。因为这已经是无用的计谋,它的机密已经泄露。倚仗着胜利

阅读全文 ∨

简析

  本文揭示出“谋略贵新不贵旧,制胜之道在应变”的哲理。强盗首次以含水突袭得手,凭借出人意料之奇招取胜;然其二次故技重施时,壮士因预知机窍而反制。文章既批判墨守成规者的致命弱点,亦警示胜利者不可因过往成功而懈怠,彰显出居安思危、与时俱进的处世智慧。