古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

风疾舟中伏枕书怀三十六韵奉呈湖南亲友

杜甫 杜甫〔唐代〕

轩辕休制律,虞舜罢弹琴。
尚错雄鸣管,犹伤半死心。
圣贤名古邈,羁旅病年侵。
舟泊常依震,湖平早见参。
如闻马融笛,若倚仲宣襟。
故国悲寒望,群云惨岁阴。
水乡霾白屋,枫岸叠青岑。
郁郁冬炎瘴,濛濛雨滞淫。
鼓迎非祭鬼,弹落似鸮禽。
兴尽才无闷,愁来遽不禁。
生涯相汨没,时物自萧森。
疑惑尊中弩,淹留冠上簪。
牵裾惊魏帝,投阁为刘歆。
狂走终奚适,微才谢所钦。
吾安藜不糁,汝贵玉为琛。
乌几重重缚,鹑衣寸寸针。
哀伤同庾信,述作异陈琳。
十暑岷山葛,三霜楚户砧。
叨陪锦帐座,久放白头吟。
反朴时难遇,忘机陆易沈。
应过数粒食,得近四知金。
春草封归恨,源花费独寻。
转蓬忧悄悄,行药病涔涔。
瘗夭追潘岳,持危觅邓林。
蹉跎翻学步,感激在知音。
却假苏张舌,高夸周宋镡。
纳流迷浩汗,峻址得嵚崟。
城府开清旭,松筠起碧浔。
披颜争倩倩,逸足竞骎骎。
朗鉴存愚直,皇天实照临。
公孙仍恃险,侯景未生擒。
书信中原阔,干戈北斗深。
畏人千里井,问俗九州箴。
战血流依旧,军声动至今。
葛洪尸定解,许靖力还任。
家事丹砂诀,无成涕作霖。

古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
且将轩辕黄帝制出的律管收起来,虞舜弹过的五弦琴也撤下去吧!
我身患风疾已不能再弹奏,还错将雄管当作雌管吹,听到变了调的琴声我半死的心已伤透。
古代圣贤的名声何其邈远,羁旅他乡病情一年比一年加重。
去往汉阳的船每晚都停泊在东方,湖面平阔很早就能见到报

阅读全文 ∨

鉴赏

  《风疾舟中伏枕书杯三十六韵奉呈湖南亲友》,仇兆熬定为杜甫的绝笔诗。这首诗是杜甫对自己一生颠沛流离生活的总结,也可说是自挽诗。诗云:“轩辕休制律,虞舜罢弹琴。尚错雄鸣管,犹伤半死心。圣贤名古邈,羁旅病年侵。舟泊常依震,湖平早见参。”

  开头八句,句句切风,发端奇绝,运用在洞

阅读全文 ∨

赏析二

  诗的基调是忧苦。分为四段,每段紧扣这个基调,从不同的角度抒发了自己的忧思愁苦。

  第一段从“轩辕休制律”到“时物正萧森”,正面入题,从风疾写起,接写湖中行船所见所感,着重表现病苦。开始四句,王右仲说:“起来四句愤激语。”杨伦评曰:“发端奇警。”对此,萧涤非先生有深刻的解释

阅读全文 ∨

创作背景

  唐代宗大历五年(公元770)冬,杜甫带着一家八口,从潭州(今湖南长沙)乘船往岳阳,经过洞庭湖时,风疾愈加严重,半身偏枯,卧床不起,百感交集,作下此诗,寄呈给湖南的亲友。

参考资料:完善

1、 陈贻焮.杜甫评传(下).北京:北京大学出版社,2011:1031-1035
2、 周啸天 等.唐诗鉴赏辞典补编.成都:四川文艺出版社,1990:310-313

简析

  《风疾舟中伏枕书怀三十六韵奉呈湖南亲友》是一首五言排律。诗中叙述了自己的病情,回顾半生颠沛流离之苦,并向亲友托咐后事,充满凄切动人的家国之忧。全诗结构层次清晰,划分为四个层次,即风疾舟中、伏枕抒怀、家国伤痛与奉呈湖南亲友,每层紧扣忧苦的基调,从不同的角度抒发了诗人的忧思愁苦,气势沉雄,艺术精妙。

杜甫

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1336篇诗文 ► 2727条名句