译文
倚着江边的楼阁,望着海上的新月,城头的角号声呜咽入耳。柳丝轻舞摇曳,映得长堤似在缓缓晃动;暮烟袅袅升起,小岛渐渐隐入朦胧暮色中,两行雁阵四散飞去,恰似离人分袂。
京口渡头,他的归帆早已启航,恰逢春暮花落的时节。独对燃尽的银烛,凝望天边渐渐低垂的北斗,村落里一声鸡鸣,仿
关于这首词的主旨,历代学者众说纷纭,分歧显著。不少学者主张此词是闺中女子的怀远之作,通篇围绕思妇的离愁别绪展开,情感细腻而含蓄。开篇三句勾勒出核心场景:女主人公倚立江边楼阁远眺,眼见海上新月初升,耳听城头角声呜咽悠扬。字里行间暗蕴着一个“思”字,而“角声呜咽”的凄清调子,更直接烘托出她心底
此词有“归帆渡”之句,当时飞卿自京口北渡长江归家途中作。会昌二年(842年)春自吴中游越中,约同年秋折返吴中。此词有“京口路,归帆渡,正是芳菲欲度”等句,当是会昌三年(843年)暮春自吴中归长安途中所作。
参考资料: