译文
打马驰骋从沙漠穿过,长途奔袭登上边塞城垣。
边塞城池多么冷落荒凉,白日黄云漫天,天色昏沉。
一抵达这征战之地,就常常担忧胡虏反叛作乱。
难道没有安定边疆的良策?只是众将早已受封恩宠,无心边防。
怅叹才如孙吴却无处施展,只好归来闭门独自惆怅
诗作开篇便以沙漠、塞垣这类塞外特有景致,勾勒出一幅雄浑壮阔的典型图景。继而通过 “策马”“长驱”“登” 三个连贯动作,塑造出一位挥鞭疾驰、驰骋大漠、意气激昂、勇赴国难的英雄形象。
第三、四句描摹诗人登临塞垣后的所见之景:眼前尽是衰草连天、寒风呼啸的萧条荒凉之态;极目远眺,唯
参考资料: