古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

鹊桥仙·乞巧楼空

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

乞巧楼空,影娥池冷,佳节只供愁叹。丁宁休曝旧罗衣,忆素手、为予缝绽。
莲粉飘红,菱丝翳碧,仰见明星空烂。亲持钿合梦中来,信天上、人间非幻。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
七夕佳节,虽美好,却孤独寂寞,令人感到忧愁。叮嘱不要晒出那件旧罗衣,因为那是她亲手为我缝制的,看到它会勾起我深重的愁怀。
俯看荷塘上莲花飘零,菱丝遮掩了碧波,而仰望长空又只有明星灿烂。亲自手持我送你的妆盒袅娜而至,天上人间,你我之恋,弥久恒远。

注释

阅读全文 ∨

简析

  词的上片写物是人非,触景伤情。爱妻一去,便带走了所有的欢愉,连天上人间齐欢欣的七夕,也从此冷冷清清,凄凄惨惨。那些她一针一线缝制的旧罗衣,也就此深藏在箱底,怕翻捡出来,勾起难堪的回忆;下片写因思成梦,移情入景。梦中爱妻手持金钿而来,分明是在告诉他“但令心似金钿坚,天上人间会相见”。全词表达了词人
阅读全文 ∨

创作背景

  这是一首悼亡词。词人妻子卢氏死于康熙十六年(1677)五月,这首词约作于是年七月。

参考资料:完善

1、 汪政,陈如江编注·谁念西风独自凉 纳兰词:山东文艺出版社,2014.08

赏析

  纳兰性德的妻子卢氏,是锦绣丛中长大,豪门大户中的一朵富贵花。她与纳兰相亲,相爱,却在婚后三年去世。

  七夕是古代女子的心水节日。《荆楚岁时记》载: “七月七日为牵牛织女聚会之夜。是夕,人家妇女结彩缕,穿七孔针,或金银石为针,陈瓜果于庭中以乞巧。有喜子(蜘蛛)网瓜上,则以符应。

阅读全文 ∨
纳兰性德

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。► 356篇诗文 ► 1284条名句