古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

眼儿媚·一寸横波惹春留

厉鹗 厉鹗〔清代〕

一寸横波惹春留,何止最宜秋。妆残粉薄,矜严消尽,只有温柔。
当时底事匆匆去?悔不载扁舟。分明记得,吹花小径,听雨高楼。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
一双美目,惹得春天都留住了脚步,何止是用“秋波”来形容它最相宜。她淡妆薄粉,抛弃了所有矜持与严肃,只留下一片动人的温柔。
当时究竟为什么匆匆离去?后悔没有和你一起泛舟五湖。永远都清楚地记得,那条曾经吹箫的小径,还有那座共同听雨的高楼。

注释

阅读全文 ∨

简析

  词的首句即咏美人双目。一般人们喜用“秋水”形容美人的眼睛,词中的比喻就显得十分新颖了。“妆残”三句刻画美人的情态,活色生香;下片追忆前情,悔不曾与享回隐五湖,“分明”以下,以两个刻骨铭心的场景传递出无穷的悔恨。 全词情辞愁苦,语言清新,不落俗套。

厉鹗

厉鹗

厉鹗(1692-1752),字太鸿,又字雄飞,号樊榭、南湖花隐等,钱塘(今浙江杭州)人,清代文学家,浙西词派中坚人物。康熙五十九年举人,屡试进士不第。家贫,性孤峭。乾隆初举鸿博,报罢。性耽闻静,爱山水,尤工诗馀,擅南宋诸家之胜。著有《宋诗纪事》、《樊榭山房集》等。► 213篇诗文 ► 73条名句