古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

浪淘沙·其九

刘禹锡 刘禹锡〔唐代〕

流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。
令人忽忆潇湘渚,回唱迎神三两声。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
江中流水一刻不停歇地冲刷着沙砾,前面的波浪尚未退去后面的波浪已经生成。
使人忽然回忆起昔日漫步潇湘洲头的往事,不禁和着迎神曲调唱了几声。

注释
潇湘:潇水和湘水在今湖南省零陵县北会合。此借潇湘泛指湖南一带。刘禹锡曾谪居朗州十年,此云“忽忆”,

阅读全文 ∨

创作背景

  唐朝自安史之乱后,气势顿衰。藩镇割据,宦官专权。才人被外放,愤激之际,怨刺之作应运而生。刘禹锡从京官调到地方官之后亦有流芳之作,如《浪淘沙九首》。此组诗当为刘禹锡后期之作,且非创于一时一地。据诗中所涉黄河、洛水、汴水、清淮、鹦鹉洲、濯锦江等,或为辗转于夔州、和州、洛阳等地之作,后编为一组。有学者
阅读全文 ∨

简析

  《浪淘沙·其九》是一首七言绝句,为一篇民歌体诗。诗的前两句直接描绘流水不息、沙石不断被冲刷、更新的景象;后两句则通过联想与情感的转换,从自然景观的描绘引向了一种深远的历史境界。这首诗以流水淘沙的自然现象为引子,写世事流变之理,造出古朴而纯美的诗境。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。► 801篇诗文 ► 592条名句