古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

临江仙·冬日即事

苏轼 苏轼〔宋代〕

自古相从休务日,何妨低唱微吟。天垂云重作春阴。坐中人半醉,帘外雪将深。
闻道分司狂御史,紫云无路追寻。凄风寒雨是骎骎。问囚长损气,见鹤忽惊心。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
到了自古以来的休假日,无事可做,只有靠低唱轻声吟来消磨时光。天低云重春日阴沉沉,室内宴席座上的人已经半醉,室外雪花不停地飘落,地上的积雪愈来愈厚。
想效仿杜牧的狂放,可惜今日没有紫云。凄风寒雨、时光匆匆催人很紧,审讯囚犯时间长了会损气,见到飞翔的鹤时感到自愧惊心。

阅读全文 ∨

创作背景

  此词作于宋神宗元丰元年(1078)正月。孔凡礼《苏轼年谱 》:元丰元年(1078)正月,徐州送李察赴阙。李察,字公恕,时为京东转运判官,后知济州。苏辙《栾城集》卷七亦有《送转运判官李公恕还朝》诗。当时,李公恕自京东转运判官召赴汴京,路过徐州,苏轼作此词相赠。傅干《注坡词》卷三,词题作“送李公恕”
阅读全文 ∨

赏析

  上片从假日的寂寞写起。自古以来,人们在一起度假日,随意唱歌、吟诗等。说假日“低唱微吟”,似乎颇有雅趣,其实是聊以解除寂寞而已。接着描写了当前的天气情况:天幕低垂,云气浓重,造成了春日的阴霾。这一句写景并非闲笔,一方面为下文的“雪”、“雨”作背景,一方面也衬托出人内心的沉闷。而后写到与友人的

阅读全文 ∨

简析

  此词上片从假日的寂寞写到与友人的宴饮,用清冷、寂寥的氛围,有力地烘托出以酒遣愁的离情别绪,以及内在的孤独感;下片表现出对官务的慵倦情绪。全词委婉含蓄地叙述与议论仕宦生活,写得隐约而深沉,流露出对仕宦生涯的厌倦和对林下隐居生活的向往。

苏轼

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3783篇诗文 ► 4814条名句