浣溪沙·晚出闲庭看海棠
李珣〔五代〕
晚出闲庭看海棠,风流学得内家妆,小钗横戴一枝芳。
镂玉梳斜云鬓腻,缕金衣透雪肌香,暗思何事立残阳。
译文及注释
译文
傍晚时分,闲庭漫步观赏海棠花,那风流的妆扮像是刚学会了宫内新妆。把一枝花儿横置在小巧的金钗上。
雕花的玉梳斜拢住云发,一缕细细的鬓发在耳旁轻扬,金丝薄衣里,雪白的肌肤散发出淡淡的香气,不知她是因何事而在夕阳下伫立凝望。
注释
风流:风韵。
李珣
李珣(855-930),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)► 55篇诗文 ► 70条名句