广游志(节选)
王士性〔明代〕
登南昌滕王阁,赣大水西来注北,阁与水称,杰然大观。然不若武昌黄鹤楼。虽水与滕王来去不殊,而楼制工巧奇丽,立黄鹄矶上,且三面临水,又西对晴川楼、汉阳城为佳。总之有不如岳州岳阳楼。君山一发,洞庭万顷,水天一色,杳无际涯,非若滕王、黄鹤眼界可指,故其胜为最,三楼皆西向,岳阳更雄。
译文及注释
译文
登上南昌的滕王阁,赣江大水从西面而来流向北方,滕王阁与水相对,非常高大,雄伟壮观。然而却比不上武昌的黄鹤楼。虽然江水的走向与滕王阁没有差别,但是黄鹤楼楼体的建造工巧奇丽,立在黄鹄矶上,并且三面临水,又以对着晴川楼、汉阳城的西面那一面为最佳。总之黄鹤楼和滕王阁又都比不上岳州的
简析
此文对比评价了南昌滕王阁、武昌黄鹤楼与岳州岳阳楼这三处名胜。作者认为滕王阁虽壮观,但不如黄鹤楼;而黄鹤楼虽美,又不及岳阳楼。岳阳楼君山和洞庭湖的壮阔景致,非滕王阁、黄鹤楼所能比拟,因此作者认为岳阳楼最为优胜,且三楼均朝西,岳阳楼更显雄伟。全文通过对比手法,展现了作者对自然景观与建筑艺术的独到见解