古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

华山畿·啼相忆

佚名 佚名〔南北朝〕

啼相忆,泪如漏刻水,昼夜流不息。

古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
一边哭一边回忆,泪水就像漏刻里的水一样,从白天到晚上一直流个不停。

注释
漏刻:是我国古代一种计量时间的仪器。

简析

  这句诗以“啼相忆”起兴,形象地描绘了深切思念的情感状态。全诗形象生动,情感深沉,富有感染力,诗中通过将泪水比作漏刻之水,昼夜不息地流淌,强烈地表达了诗人内心无尽的哀伤与思念之情,具有诚恳、直率的感情魅力。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。► 6713篇诗文 ► 8489条名句