译文
嘉陵江江水的颜色像什么?像石黛与碧玉相互融合。
正怜惜那被浪花搅乱的日影,又有春色从沙海那边归来。
巴地的孩童摇桨驾船从旁边经过,水鸟衔着鱼儿往来翻飞。
阆中的胜景美得令人心醉,阆州城南的风光天下罕见!
注释
阆水:又名“阆中
杜甫在广德元载(763年)秋第一次到阆州,是为好友房琯奔丧。 广德二载(764年)春初至春晚(即农历的正月至三月),杜甫第二次到阆中,是应王刺史之邀,一住近三月。其间,他参与了唐代阆中在清明节前后十日祭祖祭亡友的扫墓活动。 因感慨万端,写下了著名的《阆水歌》。
参考资料:
首句 “嘉陵江色何所似” 设问春日嘉陵江的水色,次句 “石黛碧玉相因依” 随即作答。两句描摹嘉陵江的自然景致,采用寄情于景的抒情手法。
“正怜日破浪花出” 写诗人乘舟江上,正欣赏江面倒映的红日,阵阵浪花却搅乱了日影,诗人为这一美景被扰而心生惋惜。随即目光移至岸边河滩的绿草,