古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

秦女卷衣

李白 李白〔唐代〕

天子居未央,妾侍卷衣裳。
顾无紫宫宠,敢拂黄金床。
水至亦不去,熊来尚可当。
微身奉日月,飘若萤之光。
愿君采葑菲,无以下体妨。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
天子居住在未央宫,我作为侍妾,终日整理他的衣裳。
没能得到君王的宠爱,又怎敢去拂拭他的黄金床榻?
即便洪水汹涌袭来,我也绝不离去;纵然猛兽扑来,我也能挺身抵挡。
我这卑微身躯侍奉君王,光芒微弱得如同萤火虫在风中飘荡。
但愿君王能像采摘葑菲

阅读全文 ∨

简析

  《秦女卷衣》是一首五言乐府诗。诗的前四句写卷衣女的身份;中四句写卷衣女对君王的忠心侍奉;末二句希望君王顾念自己以尚可取之德。此诗写宫中卷衣女的自白,反映了封建皇宫中,此类侍女名分不明的尴尬处境;也隐含着诗人希望为君王效力,不因年老而放弃这一理想。全诗通篇作比,用典贴切,自然无迹,流露出忠君之情。

创作背景

  乐府旧题有《秦王卷衣》,述秦王于春日卷衣赠所欢;此诗咏秦女侍奉天子,忠贞不渝,并借以自喻,题旨皆殊,但仍有一定联系,如皆述后宫之事,此为李白拟古乐府生新之一法。作年不详。

参考资料:

1、 李白·《李白大辞典》:广西教育出版社,1995年01月第1版
李白

李白

李白(701年2月28日~762年12月),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说出生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。► 1126篇诗文 ► 5966条名句