南乡子·拢云髻
李珣〔五代〕
拢云髻,背犀梳,焦红衫映绿罗裾。越王台下春风暖,花盈岸,游赏每邀邻女伴。
译文及注释
译文
梳拢如云的发髻,把犀角梳子插在发间,绣罗衣襟的碧绿,映衬出小褂的红艳。越往台下春风正暖,春花开满珠江两岸,她频频邀唤邻家女,一同去赏花游玩。
注释
犀梳:以犀角制作的梳子。
焦红:即“蕉红”,用红蕉花染成的深红色。
越王台:遗址在今广东
简析
这首词写邻女相邀郊游。词的前三句是女伴们的形象。后三句点明地点(“越王台下”)、时间(“春”)、环境(“花盈岸”),最后一句为倒笔。此词描写南国女子特有的妆束,表现她们在骀荡春风中邀伴游乐的情景,画面清丽,情调悠扬。
李珣
李珣(855-930),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)► 55篇诗文 ► 70条名句