译文
世间早已没有了王濬,可人们依然在传唱赞颂他的童谣。
寒烟之中,经霜的白草枯萎死去,秋日的红藜遍地蔓延,染红了大地。
墓碑上的刻字早已磨灭平整,黑石碑字迹模糊不清,当年陪葬的青铜神剑,也早已腐朽断裂。
墓地旁的田地一块块相连,坟头的土丘隆起,修成了马
参考资料:
这首诗是一篇怀古之作。王濬身为西晋大将,曾被封为龙骧将军,率领水军平定东吴,为国家统一立下赫赫战功。尽管他离世已久,其功绩却始终被后世传颂。《晋书・羊祜传》中记载:“童谣云:阿童复阿童,衔刀浮渡江。不畏岸上虎,但畏水中龙。祜曰:此必水军有功。知王濬小字阿童,因表监益州诸军事,加龙骧将军,密