古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

夜如年·斜月下

贺铸 贺铸〔宋代〕

斜月下,北风前。万杵千砧捣欲穿。不为捣衣勤不睡,破除今夜夜如年。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
头顶一轮斜挂在星空的寒月,迎着瑟瑟北风,我的思念之心好似快被无数的砧杵捣碎了。我并不是因为给你捣洗御寒的衣服而彻夜不眠,而是借这件事来排解长夜的孤寂。

注释
不为:不是因为。
除破:度过,打发。
夜如年:夜长如年,难以入眠。

阅读全文 ∨

赏析

  此词以浅近自然 、通俗流畅的语言和一波三折、寓意深长的笔法,借思妇捣衣的活动,抒写了思妇对征夫的无尽思念和她们内心巨大的孤寂,痛楚。

  “斜月下,北风前。”词的开始两句是写景,侧重对环境的描写,“斜月”点时间,“北风”说气候。这时夜已很深了,月轮已经西斜,清冷的月光笼罩着大地

阅读全文 ∨

创作背景

  贺铸所处的时代,正是北宋王朝日趋没落,濒于崩溃,烽烟四起,外敌入侵,人民不能不感到战争痛苦的时代。贺铸写了一组《捣练子》词以闺情反映征战之苦,该词是其中一首。

参考资料:完善

1、 马敬芳译·豪放词:青海人民出版社,2004年

简析

  《捣练子·斜月下》是一首思妇词。此词视角独特,通过思妇相思难寐,彻夜捣衣的情节,来表现思妇对征人刻骨思念的主题。这首词继承了乐府诗、民间词的优良传统,语浅情深、诚挚感人,虽只有五句,却写得凄凄切切、一波三折,抒写了思妇对征夫的无尽思念和她们内心巨大的孤寂与痛楚。

贺铸

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。► 950篇诗文 ► 318条名句