古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

绕佛阁·暗尘四敛

周邦彦 周邦彦〔宋代〕

暗尘四敛。楼观迥出,高映孤馆。清漏将短。厌闻夜久、签声动书幔。桂华又满。闲步露草,偏爱幽远。花气清婉。望中迤逦,城阴度河岸。
倦客最萧索,醉倚斜桥穿柳线,还似汴堤、虹梁横水面。看浪飐春灯,舟下如箭。此行重见。叹故友难逢,羁思空乱。两眉愁、向谁舒展。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
四面的车尘都已平息下来。远处耸立的楼台灯火,映照着这间孤寂的旅舍。夜渐深,我翻书消闷,漏箭的响声传入书帷,我都听厌了。又到了十五月圆时候,我走出室外,在沾满露水的草地上漫步,只挑偏僻幽静的方向行去。清婉的花香在我周围浮荡。抬头望去,城墙投下的阴影延伸着,一直抵达河岸上。

阅读全文 ∨

创作背景

  政和五年(1115年),词人被任命为秘书监,进徽猷阁待制,提举大晟府。这首词可能是从明州任上赴京途中所作。

参考资料:完善

1、 刘斯奋译著·刘斯奋诗译宋四家词选 周邦彦:广东教育出版社,2009.08

赏析

  该词上片分三个画面。“暗尘四敛”三句写窗外夜色。“暗”字点出天已晚,四面八方的车尘都平息下来。楼观本来是客观存在,并非片刻间出现,原来这是清真贯用的以动态写静物的手法,显得生动;另一方面,这样描写也更符合客观实际,因为楼台中灯火明亮,显出轮廓,好似远处耸立而起;它高高地映照着自已孤寂的旅舍

阅读全文 ∨

简析

  该词上片实写孤馆独宿的凄凉,从而引起下片对十年前京华初旅生活的回忆,其为虚写,词人由眼前的河水想起京城外的虹桥,继而联想起京城的故友恐已不易重逢,不觉悲从中来,心更纷乱如麻。全词在对景物的如画再现中,逐渐表现词人内心情感的发生、发展与凝思过程,将写景与抒情交织,颇具艺术感染力。

周邦彦

周邦彦

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。► 263篇诗文 ► 568条名句