闻籍田有感
柳宗元〔唐代〕
天田不日降皇舆,留滞长沙岁又除。
宣室无由问釐事,周南何处托成书。
译文及注释
译文
皇帝不久就要率领百官去东郊祭典,
而我就像被贬长沙的贾谊又过了一年。
汉帝刘恒曾经在宣室向贾谊请教过鬼神的事,
我即使写成典籍,滞留周南却无法送达皇帝面前。
注释
皇舆(yú于):天子坐的车。
釐(xī希)事:指
赏析
这首诗虽然只有短短的四句,却使用了两个典故,因此显得比较深奥难懂。第一个典故跟汉朝的贾谊有关。贾谊是雒阳(今河南洛阳)人,生活在公元前200—168年之间。据《史记·贾谊传》记载:贾谊才十八岁时,就因为能够写诗做文章而著名。后来被河南太守吴治平推荐给汉文帝刘恒,二十多岁就成了博士,并在一年
简析
《闻籍田有感》是一首七言绝句。诗的首句说宪宗命令有关部门的官吏撰写典仪方面的文稿,任务繁重,时间却又非常紧迫;次句是写诗人自认为才华出众,完全能够承担如此重任,但因为滞留永州,没法参与这种重大的祭典活动;三句写贾谊后来都能被汉文帝重新起用,而自己满腹的学问和才识,却不能展示在皇帝的面前;末句以司
柳宗元
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元出身河东柳氏,与刘禹锡并称“刘柳”,与韩愈并称为“韩柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。► 234篇诗文 ► 1925条名句