南行别弟
韦承庆〔唐代〕
澹澹长江水,悠悠远客情。
落花相与恨,到地一无声。
译文及注释
译文
长江的水浩浩汤汤,远客心中的愁绪之情延绵不绝。
将相思的遗憾寄与落花,可落花落地一点声音也没有。
注释
澹澹:水波微微荡漾的样子。
悠悠:遥远;长久。
创作背景
唐中宗神龙元年(705)因依附张易之被罪,贬为高要尉(高要,在今广东省),不久即召回。 本诗作于韦承庆贬谪途中,与亲人各赴贬所。“南行”,高要在唐代京都长安南方。本诗《全唐诗》又录在崔道融名下,题作《寄人》。
简析
《南行别弟》是一首五言绝句。诗的前两句用长流不息的江水刻划抽象的离情别绪,极为形象生动;后两句即景寓情,用花落无声比喻临别时相对无语,无声胜有声。这首诗情感深挚,抒情微婉,表达了贬谪途中的宦途失意之情,具有相当的情感厚度。
韦承庆
韦承庆(639—705)字延休,唐代河内郡阳武县(今河南原阳)人。性谨畏,事继母笃孝。第进士。累迁凤阁舍人,在朝屡进谠言。转天官侍郎,凡三掌选,铨授平允。长安中,(公元703年左右)拜凤阁侍郎,同平章事。张易之诛,承庆以素附离,流岭表。岁余,以秘书员外少监召,兼修国史,封扶阳县子。迁黄门郎,未拜卒,谥曰温。承庆著有文集六十卷,《两唐书志》传于世。► 9篇诗文 ► 5条名句