纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。
出自唐代韩翃的《章台柳·寄柳氏》
译文纵然那细长柔嫩的枝条,飘垂如故,恐怕也被他人攀折得不像样了。
赏析此句表面上是写柳树,实际上是对恋人的问候,“长条似旧垂”,喻恋人袅袅婷婷的身段和体态仍不减当年,“攀折他人手”,暗指恋人值此兵荒马乱之秋,恐己为他人所劫夺。
原文
韩翃《章台柳·寄柳氏》
章台柳,章台柳,往日依依今在否?
纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。(版本一)
(章台柳,章台柳,颜色青青今在否?
纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。版本二
章台柳,章台柳,昔日青青今在否?
纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。版本三)
译文及注释
译文
章台的杨柳啊,章台的杨柳啊,你曾经是那样婀娜多姿,如今你是否依然如故?
纵然那细长柔嫩的枝条,飘垂如故,恐怕也被他人攀折得不像样了。
注释
⑴寄柳氏:韩翃和柳氏赠答故事,见许尧佐《柳氏传》(《太平广记》卷四八五)及孟棨《本事诗》。
⑵章
创作背景
据唐人许尧佐《柳氏传》和孟棨《本事诗》记载,韩翃少负才名,所与游者皆当时名士。一富家李生,负气爱才,因看重韩翃,遂将家中一歌姬柳氏赠与韩翃。安史之乱爆发,长安、洛阳两京陷落,士女奔骇。柳氏以色艳独居,恐不免,便落发为尼。不久,柳氏为蕃将沙吒利所劫,宠之专房。时韩翃为缁青节度使侯希逸府中书记。京师
赏析
这首作品,有人认为是诗,有人认为是词(词牌名为“章台柳”)。在《全唐诗》中,卷二四五中收录此作,定为诗,题为“寄柳氏”;卷八九〇又收录此作,定作词,题为“章台柳·寄柳氏”。下面是中国韵文学会理事、上海市古典文学学会理事、上海师范大学中文系教授蒋哲伦等人对此篇的赏析。
“
简析
《章台柳·寄柳氏》为词人寄赠给爱妾柳氏而作,以柳枝喻人,借咏柳诉情,运用双关手法,表面上句句说垂柳,实际上处处寓柳氏,反映出乱世妇女命运之不幸与韩柳二人悲欢离合的爱情故事中悲离的一面,表达了词人对柳氏的深深眷念之情。全篇用词浅白,但言简意丰,跌宕起伏,含蓄委婉,耐人寻味。
韩翃
韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。► 170篇诗文 ► 36条名句