梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。
出自宋代晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》
译文深夜梦回楼台朱门紧锁,酒意消退但见帘幕重重低垂。
注释楼台:高大建筑物的泛称。低垂:低低地垂下来。
赏析此句两个六言句对起,“梦后”、“酒醒”二句互文,写眼前的实景,颇有人去楼空、前尘如梦的孤独与空虚。
原文
晏几道《临江仙·梦后楼台高锁》
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。
记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。(蘋 通:苹)
译文及注释
译文
深夜梦回楼台朱门紧锁,酒意消退但见帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。
记得与小苹初次相见,身着两重心字香熏过的罗衣。琵琶轻弹委委诉说相思滋味。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。
注释
赏析
这首词抒发作者对歌女小苹怀念之情。比较起来,这首《临江仙·梦后楼台高锁》在作者众多的怀念歌女词中更有其独到之处。全词共四层:
第一层“梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂”,这两句首先给人一种梦幻般的感觉。如不仔细体味,很难领会它的真实含义。其实是词人用两个不同场合中的感受来重复
创作背景
晏几道跟一些歌女结下了不解之缘。这首《临江仙·梦后楼台高锁》是他众多怀念歌女词作中的一首。
参考资料:完善
1、
周汝昌 等 .唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋) .上海 :上海辞书出版社 ,1988 :533-536 .
2、
蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :203 .
简析
这首词叙写词人与恋人别后故地重游,引起对恋人的无限怀念,抒发其对歌女小蘋的挚爱之情。上片描写人去楼空的寂寞景象,以及年年伤春伤别的凄凉心境。下片追忆初见小蘋温馨动人的一幕,末二句化用李白诗句,另造新境,表现词人对往日情事的无限追忆及明月依旧、人事全非的怅惘之情。全词结构严谨,情景交融,情感真挚,
晏几道
晏几道(1038年—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。► 294篇诗文 ► 524条名句