花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。
出自唐代刘禹锡的《竹枝词·山桃红花满上头》
译文容易凋零的桃花就像郎君的情意,这源源不断的江水就像我无限的情愁。
注释衰:凋谢。
赏析此句运用比喻的手法,形象地描写了失恋女子的内心痛苦,抒发了诗人对女子在爱情上的不幸遭遇的同情。
译文及注释
译文
春天,鲜红的野桃花开满山头,蜀江的江水拍打着山崖向东流去。
容易凋零的桃花就像郎君的情意,这源源不断的江水就像我无限的忧愁。
注释
山桃:野桃。上头:山头,山顶上。
蜀江:泛指四川境内的河流。
衰:凋谢。
鉴赏
这首诗是写一位深情女子在爱情受到挫折时的愁怨。这挫折乃是薄情郎的负心,这原是一个很古老的主题,而表现这个古老主题的这首小诗,其情景之浑化无迹,意境之高妙优美,却是罕见无比的。
头两句写眼前景色:“山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。”上句写满山桃花红艳艳,下句写江水拍山而流
创作背景
这组诗写于公元822年(唐穆宗长庆二年)刘禹锡任夔州刺史时。刘禹锡非常喜爱这种民歌,他学习屈原作《九歌》的精神,采用了当地民歌的曲谱,制成新的《竹枝词九首》。本诗即是其中一首。
参考资料:完善
1、
吴在庆 编选.刘禹锡集.南京:凤凰出版社,2014:130-136
2、
梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:36-41
简析
《竹枝词·山桃红花满上头》是一首七言绝句,此诗写一位深情女子在爱情受到挫折时的愁怨。诗的首两句描写女子所在之环境:山上桃花盛开,江中春水方涣,春意正浓。唯其如此,才触动了她的春思,进而引发了她的愁情;诗的后两句作抒情语,旖旎的风光和内心的情愫,真可谓交相辉映、妙合无痕,全诗情景浑化无迹,意境高妙
刘禹锡
刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。► 801篇诗文 ► 592条名句