出自唐代韦应物的《郡斋雨中与诸文士燕集》
译文官邸门前画戟林立兵卫森严,休息室内凝聚着焚檀的清香。
注释森:密密地排列。戟:古代一种兵器。宴寝:私室,内室,这里指休息的地方。
赏析此句描绘了庄重而雅致的场景,展现了权力与雅致并存的美学,富有画面感和意境美。
译文
官邸门前画戟林立兵卫森严,休息室内凝聚着焚檀的清香。
东南近海层层风雨吹进住所,逍遥自在池阁之间阵阵风凉。
心里头的烦躁苦闷将要消散,嘉宾贵客重新聚集济济一堂。
自己惭愧所处地位太过高贵,未能顾及平民百姓有无安康。
如能领悟事理是非自然消
这是韦应物晚年,任苏州刺史时所作。
此诗可分成四个层次。
第一层为开头六句,写宴集的环境,突出“郡斋雨中”四字。兵卫禁严,宴厅凝香,显示刺史地位的高贵、威严。然而这并非骄矜自夸,而是下文“自惭”的原由。宴集恰逢下雨,不仅池阁清凉,雨景如画,而且公务骤