冷于陂水淡于秋,远陌初穷到渡头。
出自宋代司马池的《行色》
冷于陂水淡于秋,远陌初穷到渡头。
赖是丹青不能画,画成应遣一生愁。
译文及注释
译文
心境清冷如池水,凄楚寒淡如凉秋,旅程无穷无尽,刚走完阡陌之地又见到渡头。
幸好这行色画不出来,若是真能画成图像,怕要让人一生都充满忧愁。
注释
行色:行旅出发前后的情状、气派。《庄子·盗跖》:“车马有行色,得微往见跖耶?”此处指行旅之人的心境
创作背景
在北宋中期张耒的《记行色诗》一文中谈到这首诗歌的写作背景时说:“《行色诗》,故待制司马公所作也,公讳池,以某年中尝监安丰酒税,实作此诗。”安丰在今天安徽省寿县,在宋代是重要的交通要道,来往的行人很多,而监酒税是一个相对比较清闲的官职,司马池在这里可以看着来来往往的行人悠然度日,某日有感作此诗。
参考资料:完善
1、
张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:28-29
赏析
这首诗将行役之人的羁愁客思,种种难以描摹的心境,写得如感如见,显露行人对行役的厌倦,其中暗含仕途不甚得意的愁怨之情。
所以此诗开头一句采用了迂回的构思,从行旅中随手拈来两个比譬。秋天的池水是清冷的,而行人的神情比这池水更清冷。秋天的景色是凄凉淡漠的,而
简析
《行色》是一首七言绝句。此诗首句采用迂回的构思,从行旅中随手拈来两个比譬,秋天的池水是清冷的,而行人的神情比这池水更清冷;次句点出行旅的具体环境;诗的后二句,还是从侧面烘托,说幸好这行色画不出来,若能画出,一定会使人一生发愁。这首诗将行役之人的羁愁客思、种种难以描摹的心境,写得如感如见,显露出行
司马池
(980—1041)陕州夏县人,字和中。登进士第。授永宁主簿。历建德、郫县尉。蜀人传言戍兵叛,蛮将入寇,邑民争相出逃。池摄县事,会上元张灯,纵民游观三夕,民心遂安。知数州县,所至皆有政声。累擢天章阁待制、知河中府,徙同州,又徙杭州。因不知吴中习俗,决事不当,被劾降知虢州,徙晋州。► 1篇诗文 ► 2条名句