古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍

忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。

出自近现代鲁迅的《无题·惯于长夜过春时

解释:我怎忍得看着年轻的战友被敌人杀害,以愤怒的心情对着白色恐怖的刀丛写诗悼念。

赏析:此句直抒了诗人积郁在胸的万丈怒火,一个“怒”字,将思想感情推向高峰,既表达了对死难者的深切哀思,又激发出面对敌人的刀丛剑树而进行殊死搏斗的战斗豪情。

古文岛 APP客户端 立即打开
拼音 赏析 注释 译文

原文

鲁迅 鲁迅无题·惯于长夜过春时

惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。
梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。
忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。
吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。

译文及注释

译文
我已经习惯于在漫漫长夜里度过春天的时光,鬓发斑白了带着妻儿被迫出走。
睡梦里仿佛看见慈祥的母亲正为我担忧落泪,而城头上还在变换着军阀们的各色旗号。
我怎忍得看着年轻的战友被敌人杀害,以愤怒的心情对着白色恐怖的刀丛写诗悼念。
吟诵之后俯视周围却没有写

阅读全文 ∨

创作背景

  此诗作于1931年2月,时鲁迅在花园庄旅馆避难时,得知柔石等人遇害的消息后所写。

参考资料:完善

1、 吴中杰.吴中杰点评鲁迅诗歌散文:复旦大学出版社,2006年:59页

赏析

  全诗以“长夜”为背景,以“爱憎”为线索,巧妙而严谨地把“长夜”中发生的一系列事件编织在一起,展示了一幅旧中国的“长夜”画。

  首联写“长夜”气氛下,作者全家的艰难处境。一个“惯”字串起两句,既概写了作者长期辗转的战斗生涯,又揭露了国民党的凶残本质,并体现了作者对敌人的极度

阅读全文 ∨