出自宋代晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》
译文当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。
注释彩云:比喻美人。
赏析词人选取了一个特定镜头:皎洁的明月映照下,女子像一朵冉冉的彩云飘然归去,表现词人苦恋之情、孤寂之感,无穷感喟蕴蓄其中,读来情深意厚,耐人寻味。
译文
梦醒时,唯有高耸的楼台阁门紧紧闭锁;酒意渐消,眼前只剩层层帷帘低垂。去年冬日滋生的愁绪仍在扰我,恰如落花纷纷飘落,那人独自伫立;细雨濛濛之中,燕子双双翩飞。
仍清晰记得初见小蘋时,她身着绣着两重心字的薄衫。她轻拨琵琶,转轴拨弦间诉尽相思情意,那时的月光皎洁如玉,而她恰
这首词抒发作者对歌女小苹怀念之情。比较起来,这首《临江仙·梦后楼台高锁》在作者众多的怀念歌女词中更有其独到之处。全词共四层:
第一层“梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂”,这两句首先给人一种梦幻般的感觉。如不仔细体味,很难领会它的真实含义。其实是词人用两个不同场合中的感受来重复
参考资料: