出自南北朝乐府诗集的《敕勒歌》
译文那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。
注释见:同“现”,显现。
赏析此句具有浓郁的草原气息,草原是牧民的家乡,牛羊的世界,牛群羊群隐没在那绿色的海洋里,当一阵清风吹过,草浪动荡起伏,才有牛羊闪现出来,由静态转为动态,突出整个草原的勃勃生机,可称为全诗的点晴之笔。
译文
辽阔的敕勒平原,就在阴山脚下。
天空如同毡制的圆顶帐篷,笼罩着草原的四面八方。
天空青苍蔚蓝,草原辽阔无边。一阵风吹过,牧草低伏,显露出原来隐没于草丛中的牛羊。
注释
《敕勒歌》:敕勒(chì lè):种族名,北齐时居住在朔州(今山西省
这首民歌,勾勒出了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。
“敕勒川,阴山下”,说出敕勒川的地理位置。阴山是绵亘塞外的大山,草原以阴山为背景,给人以壮阔雄伟的印象。“天似穹庐,笼盖四野”,环顾四野,天空就像