摘自《尉缭子·战威》
译文好的指挥员,应是军中水井淘好了,最后才去喝农水;军中饭作熟了,最后才去吃;军营建好后,最后才去住;能与士卒同劳逸,共苦乐。
注释军垒:军营周围的防御工事。
赏析这句诗赞扬了军队中的纪律与团结精神。士兵们共同遵守规定,先确保军需完备再满足个人需求,领导与士兵同甘共苦,共同为国家的安定而努力。