古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

柳枝·瑟瑟罗裙金缕腰

和凝 和凝〔五代〕

瑟瑟罗裙金缕腰,黛眉偎破未重描。
醉来咬损新花子,拽住仙郎尽放娇。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
罗裙碧绿闪闪,金丝的绣带束着纤纤细腰。缠绵的偎依弄残了眉上黛色,还未来得及重描。
喝醉了的情郎又吻破了脸上贴花,撒娇的她拽住情郎不依不饶。

注释
瑟瑟:碧绿闪光的样子。
偎破:由于紧贴、拥抱而将所画黛眉擦损。
花子:古时妇女面

阅读全文 ∨
和凝

和凝

和凝(898-955年),五代时文学家、法医学家。字成绩。郓州须昌(今山东东平)人。幼时颖敏好学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,长于短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年 (940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪冤枉等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,合成四卷。► 54篇诗文 ► 45条名句